Aller au contenu principal
At the Ballpark / Au Stade
English |
Français |
General Manager |
Directeur Sportif |
Manager |
Entraîneur |
Field |
Terrain |
Infield |
Champ Intérieur |
Outfield |
Champ Extérieur |
Foul Line |
Ligne de démarcation |
Mound |
Monticule |
Batter’s Box |
Rectangle des frappeurs |
Base |
But / Base |
Home Plate |
Marbre |
Warning Track |
Piste d’Avertissement |
Fence |
Clôture |
Fair Territory |
Territoire des balles en jeu |
Foul Territory |
Territoire des fausses balles |
Bullpen |
Enclos des releveurs |
Dugout |
Banc de touche |
On-deck Circle |
Cercle d’attente |
Batting / Fielding Glove |
Gant |
Helmet |
Casque |
Cap |
Casquette |
Bat |
Bâton / Batte |
Positions
English |
Français |
Pitcher |
Lanceur |
Catcher |
Receveur |
1st, 2nd, 3rd Baseman |
Joueur de 1er, 2eme, 3eme But |
Shortstop |
Arrêt Court |
Left, Center, Right Fielder |
Voltigeur de Gauche, du Centre, de Droite |
Outfielder |
Voltigeur |
Infielder |
Joueur de champ intérieur |
Pinch Hitter |
Frappeur d’urgence |
Pinch Runner |
Coureur de Remplacement |
Designated Hitter |
Frappeur Désigné |
Substitute |
Remplaçant |
Pitching / Le Lancer
English |
Français |
Starting Pitcher |
Lanceur partant / titulaire |
Reliever |
Releveur |
Closer |
Stoppeur |
Inning Pitched |
Manche lancée |
Pitch |
Lancer |
Pitch Count |
Nombre de lancers |
Strike Zone |
Zone de prises |
Strike |
Prise |
Strike Out |
Retrait sur prises |
Ball |
Balle |
Base on Balls |
But sur balles |
Intentional Walk |
But sur balles intentionnel |
Full Count |
Compte plein |
Wild Pitch |
Mauvais lancer |
Balk |
Feinte illégale |
No Hitter |
Match sans point ni coup sûr |
Perfect Game |
Match parfait |
Fastball |
Balle rapide |
Curveball |
Balle courbe |
Slider |
Balle glissante |
Sinker |
Balle tombante |
Forkball |
Balle fronde |
Screwball |
Balle tire-bouchon |
Change-up |
Changement de vitesse |
Knuckleball |
Balle papillon |
Breaking ball |
Balle cassante |
Split-finger (Splitter) |
Doigt de fente |
Cutter |
Balle Coupée |
Passed Ball |
Balle passée |
Save |
Sauvetage (Victoire protégée) |
Blown Save |
Sabotage |
Shutout |
Blanchissage |
Hitting & Running / Frapper et Courir
English |
Français |
Batter |
Frappeur |
At bat |
Passage au bâton |
Hit / Base Hit |
Coup sûr |
Extra Base Hit |
Coup sûr de plus d’un but |
Single / Double / Triple |
Simple / Double / Triple |
Home Run |
Coup de circuit |
Inside the Park Home Run |
Circuit intérieur |
Grand Slam |
Grand chelem |
Hit by Pitch |
Atteint par un lancer |
Foul |
Balle fausse |
Bunt |
Amorti |
Fly Ball |
Balle volante |
Ground Ball |
Balle roulante |
Line Drive |
Flèche |
Pop Up |
Amorti/Volante sacrifice |
Bases Loaded |
Bases pleines |
Run |
Point |
Slide |
Glissade |
Steal |
But volé |
Left on base |
Laissé sur les buts |
Fielding / Défense
English |
Français |
Out |
Retrait |
Assist |
Assistance |
Double/Triple Play |
Double/Triple Jeu |
Line Out |
Retrait sur une flèche |
Fly Out |
Retrait sur une volante |
Pop Out |
Retrait sur une chandelle |
Ground Out |
Retrait sur une roulante |
Caught Stealing |
Retrait sur une tentative de vol |
Error |
Erreur |
Fielder’s Choice |
Choix défensif |
Tag |
Toucher |
Statistics / Statistiques
English |
Français |
ERA (Earned Run Average) |
Moyenne de Points Merités |
RBI (Run Batted In) |
Point Produit |
Batting Average |
Moyenne au Bâton |
OBS (On Base Percentage) |
Pourcentage de présence sur les buts |
WAR (Win Above Replacement) |
Victoires au-dessus du remplacement |
WHIP (Walks plus Hits per Inning Pitched) |
Buts sur balles et Coups sûrs accordés par manche lancée |
WordPress:
J’aime chargement…
%d blogueurs aiment cette page :